منتدى لينة
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى لينة

كل ازهــــــار الغد متواجده في بذور اليوم وكل نتائـــــج الغد متواجده في افكار اليوم
 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  التسجيلالتسجيل  دخول  
المواضيع الأخيرة
» صدق أو لا تصدق Serial + avast 4.8 لمدى الحياة+مفاجأة
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالسبت نوفمبر 22, 2014 1:38 pm من طرف khaled.farok.16

» هل من مرحب
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالأحد سبتمبر 28, 2014 12:10 am من طرف بحريني 121

» عضو جديد بأنتظاركم
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالأحد سبتمبر 28, 2014 12:05 am من طرف بحريني 121

» سم النحل علاج حقيقي
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالخميس فبراير 20, 2014 6:07 pm من طرف MOHAMEDHASSAN

» حصريا اخر اصدار معا الشرح والابديت ESET Smart Security&ESET NOD32 Antivirus v3.0.669
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالسبت مايو 18, 2013 9:33 am من طرف LAKRADIYA

» رجاءا اريد العاب جديده للجوال LG KU990
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالسبت أبريل 20, 2013 2:31 am من طرف mouh22

» أفضل النكت المغربية
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالأحد أبريل 14, 2013 6:38 pm من طرف fatiha

» اليكم البريوات
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالخميس أبريل 11, 2013 6:17 pm من طرف fatiha

» ثلاثة أشياء‏.........................
طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالخميس أبريل 11, 2013 5:49 pm من طرف fatiha

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الفهرس
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 ابحـث
منتدى
التبادل الاعلاني
pubarab
سحابة الكلمات الدلالية
أسماء مفهوم العضوية قصات النصوص المدرسة التربية ماهي المغربية اسماء الثانية فيها دفتر الجرائد إعدادي جذاذات الإسلامية اجهزه

 

 طريقة لتعلم اللغة الإطالية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
ayman




عدد المساهمات : 775
نقاط : 54
تاريخ التسجيل : 08/11/2008

طريقة لتعلم اللغة الإطالية Empty
مُساهمةموضوع: طريقة لتعلم اللغة الإطالية   طريقة لتعلم اللغة الإطالية Emptyالثلاثاء نوفمبر 18, 2008 3:53 pm

هنا ستجدون أغنية إيطالية لالرفع
مصوبة بالكلمات و أيضا ترجمتها باللغة الفرنسية
أتمنى ان تروق الاغنية الجميع لتحفظوها إنشاء الله
و تفظو بالتالي كل الكلمات المكونةللاغنية


il link della canzone

http://rapidshare.com/files/164493735/tiziano_ferro_-_alla_mia_et_.mp3



il testo in italiano




Sono un grande falso mentre fingo l'allegria,
sei il gran diffidente mentre fingi simpatia,
come un terremoto in un deserto che...
che crolla tutto ed io son morto e nessuno se n'è accorto.
Lo sanno tutti che in caso di pericolo si salva solo chi sa volare bene,
quindi se escludi gli aviatori, i falchi, nuvole, gli aerei, aquile e angeli, rimani te
ed io mi chiedo ora che farai,
che nessuno ti verrà a salvare,
complimenti per la vita da campione,
insulti per l'errore di un rigore.

E mi sento come chi sa piangere ancora alla mia età
e ringrazio sempre chi sa piangere di notte alla mia età
e vita mia che mi hai dato tanto,
amore, gioia, dolore, tutto,
ma grazie a chi sa sempre perdonare sulla porta alla mia età.

Certo che facile non è mai stato,
osservavo la vita come la osserva un cieco,
perché ciò che è detto può far male,
però ciò che è scritto può ferire per morire.

E mi sento come chi sa piangere ancora alla mia età
e ringrazio sempre chi sa piangere di notte alla mia età
e vita mia che mi hai dato tanto,
amore, gioia, dolore, tutto,
ma grazie a chi sa sempre perdonare sulla porta alla mia età.

E che la vita ti riservi ciò che serve spero
E piangerai per cose brutte e cose belle spero
Senza rancore
E che le tue paure siano pure
L’allegria mancata poi diventi amore
Anche se è perché solamente il caos della retorica confonde i gesti e le parole e le modifica
è perché Dio mi ha suggerito che ti ho perdonato
E ciò che dice lui va ascoltato

Di notte alla mia età




il testo in francese



Je suis tellement hypocrite lorsque je feins le bonheur,
tu es un grand défieur lorsque tu feins la sympathie,
comme un tremblement de terre dans un désert qui...
qui s'écroule entièrement et moi je suis mort et personne ne l'a remarqué.
Tout le monde le sais, qu'en cas de danger seuls ceux qui savent bien voler en sortent saufs,
donc si l'on exclut les aviateurs, les faucons,
les nuages, les avions, aigles et anges,
il reste toi et moi je me demande à présent ce que tu feras,
personne ne viendra te sauver,
bravo pour cette vie de champions,
des insultes pour l'erreur lors d'un penalty.

Et je me sens comme celui qui sait encore pleurer à mon âge
et je remercie toujours ceux qui savent pleurer de nuit à mon âge
et "ma vie" qui ne m'as pas tant donné,
amour, joie, douleur, tout,
mais ce grâce à ceux qui savent toujours pardonner à la porte, à mon âge.

Bien-sûr que ça n'a jamais été facile,
j'observais la vie comme l'observe un aveugle,
car ce qui est dit peut faire mal,
cependant ce qui est écrit peut blesser à en mourir.

Et je me sens comme celui qui sait encore pleurer à mon âge
et je remercie toujours ceux qui savent pleurer de nuit à mon âge
et "ma vie" qui ne m'as pas tant donné,
amour, joie, douleur, tout,
mais ce grâce à ceux qui savent toujours pardonner à la porte, à mon âge.

Et que la vie te réserve ce qu'il faut et j'espère
que tu pleureras pour des choses laides et pour des belles, et j'espère
sans rancune que tes peurs soient des traitements
et que la joie mancante devienne ensuite amour
même si c'est parce que seulement le chaos de la rhétorique
mélange les gestes, les paroles, il les modifie et,
et parce que Dieu me l'a suggéré,
je t'ai pardonnée et ce que, lui, il dit, est à écouter.

De nuit à mon âge
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
طريقة لتعلم اللغة الإطالية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى لينة :: منتديات لـــــــــــــــــيــــــــــــــنــــــــــــــــــــــــــــــة :: منتديات التربية و التعليم :: اللغات و اللهجات-
انتقل الى: